ספרית פועלים |  הקיבוץ המאוחד | הוצאה לאור

 
 
 
לראות, לזכור, לכתוב
יצירה מהטובות שנכתבו בעברית, ובה נחשף המשורר במלוא כנותו ותבונתו המפוכחת
שמעון בוזגלו, ישראל היום, על אל המקום האחר, ספר שיריו האחרון של חיים גורי  
 
התרחשויות הזויות בשוליים החרישיים
המשוררת אילנה יפה מציגה עולם פנטסטי מעניין ומופרע
ביקורת על "אירוע לילי" - שיר מתוך פיונית על לוח ריק, שלקח אותנו למחוזות האבסורד של השירה העברית  
 
בהתחלה פחדתי מהעיניים שלו. אבל אז הבנתי שאני כותב על נפילתו
הספר היעלמותו של יוזף מנגלה מבקש לנתץ את המיתוס על שנותיו האחרונות של אחד הפושעים הנאצים המבוקשים בעולם. מחברו, אוליביה גז, מסביר בביקור בארץ מדוע חשוב למרות הכל להתייחס אליו כאל בן אנוש 
 
 

איכויות שונות של יחסים עם אלוהים

שירי כיסופים של המשוררת אל אביה ואל אלוהיה מציגים דוגמה מופלאה לדיאלוג אינטימי שיסודו בשפה דתית. פרדוקסלית, השימוש בתבנית התפילה העתיקה מאפשר את חופש הביטוי החדש
חנה פנחסי על 'מפחדך בשרי' - ספר השירים החדש של בכל סרלואי

 
 
 
 
 
איך אני יכול להסביר לך מה ההרגשה להיות שחור 
רות אלמוג על הסיפורת האפרו־ אמריקאית:  ג'יימס בולדווין והולכים לפגוש את האיש "קובץ סיפורים מרשים" וגייל ג'ונס | קוריגדורה - "ספר מטלטל. קריאת חובה"
הרשימה כאן
 
 
שירת קודש מקורית להפליא
אלי הירש על מפחדך בשרי - ספרה של בכל סרלואי. הרשימה כאן>
 
 מן העיתונות>>>

 המלצות קודמות >>>
 
להמלצות נוספות >>


ספרים בתכנון>
ספרי 2020
Share

ספרים לשנת 2020

 

פרוזה

הספריה החדשה/ הספריה הקטנה/ הספריה החדשה לשירה

אלנה פרנטה: המצאות מזדמנות, רשימות מחיי יום יום. מאיטלקית: רמה אילון.

אברהם ב' יהושע: אם האלוהים. שלוש נובלות.

אלנה פרנטה: חיי השקר של המבוגרים, רומאן חדש של המחברת. מאיטלקית: אלון אלטרס.

גוליארדה ספיינצה: אמנות השמחה, 660 העמודים שנדחו בחיי המחברת ולאחר מותה העמידו את איטליה וצרפת על הראש. מאיטלקית: שירלי פינצ’י לב.

יוסף בר יוסף: אבא, בן וסבתא דינה. שלוש נובלות על יחסים במשפחה חרדית.

סמואל בקט: מרפי. מאנגלית: עמרי אשר.

אמיל זולה: ננה. מצרפתית: עפרה ישועה ליית.

יוסל בירשטיין: מעיל של נסיך

יוסל בירשטיין: חלומות (הספריה הקטנה, 100 שנים להולדתו).

מנדלה מוכר ספרים: מסעות בנימין השלישי, תרגום חדש מיידיש של מנחם פרי.

אבות ישורון: חרסים, תגליות מעיזבונו. אספה הלית ישורון.

 

פועלים – סיפורת: תרגום
סדרת הפרוזה האיכותית של ספרית פועלים שבעריכת נגה אלבלך ואברם קנטור

תומאס מאן: הר הקסמים, תרגום חדש ונחוץ לאחת הקלאסיקות הגדולות של המאה ה-20 (מגרמנית: רחל ליברמן)

אלבר קאמי: מוות מאושר, הרומן הראשון שכתב וגנז ושממנו צמח ספרו 'הזר' (מצרפתית: ניר רצ'קובסקי)

ג'יימס בולדווין: הולכים לפגוש את האיש, קובץ הסיפורים הקצרים היחיד שפרסם בולדווין (1965). ספר בועט וצלול, המתבלט בתיאור יחסים בינאישיים והאופן שבו מוטמע בהם מראש המתח הבין גזעי באמריקה (מאנגלית: זהר אלמקייס, יואב רוזן)

פטר הנדקה: אומללות שמחה בחלקה, חתן פרס נובל 2019. תיאור צלול וחסר רחמים של חיי אמו של הנדקה, ששמה קץ לחייה בגיל 51 (מגרמנית: אילנה המרמן)

גייל ג'ונס: קוריגדורה, תרגום ראשון של אחת הסופרות האמריקאיות החשובות. רומן נועז המתאר את קורות הדור השלישי לעבדות מנקודת מבטן של נשים. הופיע לראשונה בארה"ב ב-1975, בעריכתה של טוני מוריסון (מאנגלית: תמר משמר)

מרקו בלצאנו: לא אזוז מכאן, סיפורו של כפר בהרי הדולומיטים שבאיטליה בזמן מלחמת העולם השנייה (מאיטלקית: ארנו בר)

אדוארד סנט אובין (סדרת פטריק מלרוז): לא משנה, הראשון בסדרת ספרים עטורת שבחים שאף עובדה לסדרת טלוויזיה בכיכובו של בנדיקט קאמברבץ'. במרכז הסדרה, המבוססת על חייו של הסופר, גיבור שעבר בילדותו התעללות מינית מצד אביו וההשתלשלות הסוחפת של חייו, על רקע תיאורים סאטיריים חדים כתער של המעמד העליון הרקוב באנגליה (מאנגלית: דבי אילון)

אריך קסטנר: אל האבדון, הגרסה המלאה של הספר 'פביאן', שמתאר את ברלין בשנות ה-30. בעת יציאתו לאור צונזרו ממנו פרקים שלמים העוסקים בארוטיקה בוטה ובאמירות חברתיות נוקבות. הגרסה הלא מצונזרת ראתה אור בגרמניה רק בשנת 2013 (מגרמנית: אילנה המרמן)

ג'ויס קרול אואטס: המפלים, אחד מספריה הנודעים ביותר של הסופרת האמריקאית, כלת פרס ירושלים 2018. הרומן מתאר שורה של התרחשויות מסתוריות במפלי הניאגרה ועלילתו נפרשת על פני כמה דורות. זוכה פרס Femina Etranger בשנת 2005 (מאנגלית: אלינוער ברגר)

בנדיקט ולס: כמעט גאוני, ספרו הקודם 'על סוף הבדידות' זכה להצלחה רבה בארץ (מגרמנית: ארז וולק)

 

פועלים - סיפורת: מקור

שירה פנקס: ספר הנשים, קובץ סיפורים על נשים השקועות עמוק בחיים, אבל גם גדולות מהם, בכתיבתה המיוחדת ומלאת האנושיות של שירה פנקס. זהו ספרה השני.

יאיר אסולין, קובץ מסות הבוחנות בדייקנות ובחמלה את התודעה הישראלית.

שרון מולדבי, חשבון נפש אישי ונוקב על חייו כאמן ואיש משפחה, והצצה נבואית על עתיד התרבות, שבה "הטכנולוגיה היא הרוקנרול החדש".

תמר הולצר, ספר ביכורים מבטיח שבמרכזו חקירה משטרתית היורדת לתוככי עולם מועדוני הסקס. תיאור חי של הנשים בתעשיית המין ויחסי הכוח בה.


פרוזה מקור

בחזרה מהירח, זאב רז, קובץ סיפורים הנעים על הגבול שבין המציאות לבין הבדיון, מאת הטייס שהוביל את תקיפת הכור בעירק.


רומן גרפי

ניר מטרסו: הקסטה השחורה, ניסיונו של  המחבר להתחקות אחר קסטה שהלכה לאיבוד, ובתוך כך חזרה אל עברו האישי ואל המוזיקה של שנות ה-80 וה-90. כתוב ומאויר בסגנונו הישיר והמיוחד של ניר מטרסו.

שירה

חיים גורי: אל המקום האחר: שירים אחרונים

אורות נגד, פאול צלאן – פרוזה ופרגמנטים מן העיזבון בתרגום טלי קונס ובעריכת גלילי שחר

ספרים חדשים של המשוררים:
חמוטל בר-יוסף, ענת לוין, אלמוג בהר, חיה משב, בכל סרולאי, עירית כץ, ישראל נטע, אליעז כהן, שמואל סוכה, אילנה יפה.

ספרי ביכורים של המשוררים אלחי סלומון, יעל סטטמן ואודי שרבני (ספר שירה ראשון, לאחר שלושה ספרי פרוזה).


בסדרת מבחר ("זוטא")
יראו אור אסופות שירה של המשוררים נתן יונתן, דן פגיס, אסתר ראב וארז ביטון.

 

עיון

המניפסט הקומוניסטי מאת קרל מרקס, מהדורה חדשה של אחד הטקסטים המכוננים של התרבות בת זמננו לאחר היעדרות ממושכת מהמדפים. עריכה ואחרית דבר: פרופ' דני גוטווין.

הפורמליזם הרוסי מאת הלנה רימון, מפתח להבנת הפורמליזם הרוסי בחקר הספרות והתרבות.

מכתבי יוכבד בת-מרים וחיים הזז, בעריכת רות קרטון-בלום וגיל וייסבלאי.

געגוע של נהר מאת רִנה ליטוין: מבחר תרגומים, מסות ודפי שירה מן העיזבון.

ספר התה מאת אוקאקורה קאקוזו, מהדורה מחודשת לקלאסיקה בתרגום יורם קניוק, לאחר שאזלה מן המדפים.

האמנם עוד יבואו: תגובתה של קהילת הסופרים בארץ ישראל לנוכח השואה מאת רחל סטפק.

 

אדום דק

ארבע שעות ביום מאת אוריין צ'פלין, שלושה-עשר מונולוגים של אימהות על הלינה המשותפת בקיבוצים.

דלהי של מטה מאת רוני פרצ'ק

בית הנתיבות מאת זהר אלמקייס – אישה צעירה מגבשת את זהותה על רקע חווית הגירה משפחתית. הנוף העירוני והנוף הנפשי משמשים מצע לחשיבה על הגוף האנושי, על אינטימיות ועל אלימות.

שלשום היום מסות העוסקות בחברה ובתרבות הרוסית מאת הסופרת והמסאית הרוסייה מריה סטפנובה (תרגום: דינה מרקון)                                         


קו אדום

שמונה שנים שלטנו מאת טא נהאסי-קואטס (מחבר בין העולם וביני), שמונה מאמרים מרתקים משמונה שנות נשיאותו של אובמה, שלובים בהרהורים אישיים על תהליך התפתחותו של המחבר ככותב (מאנגלית: אבי מזרחי)

יד נשלחת בנפש (שם זמני) מאת ז'אן אמרי (מחבר מעבר לאשמה ולכפרה) – מסה על התאבדות (מגרמנית: נועה קול)

השתכנות מתקנת (שם זמני) מאת קלריס חרבון, נשים בדיור הציבורי בראי המשפט והאקטיביזם.

המינוטאור הגלובלי: אמריקה, אירופה ועתיד הכלכלה הגלובלית מאת יאניס וארופקיס, פרופסור לכלכלה ולשעבר שר החוץ של יוון.

 

ילדים ונוער 


לגיל גן וראשית קריאה

בגן החיות / תרצה אתר; איורים: עידן ברזילי

ספר קרטון ובו שיר מאויר הלקוח מספרה של תרצה אתר 'יעל מטיילת', שיר שאף הולחן על ידי יוני רכטר והושר על ידי אריק איינשטיין. יעל מטיילת עם אמהּ בגן החיות וצופה בבעלי החיים. "בגן החיות זורחת השמש / וחם, חם, חם..."


מה עושות האיילות (מחודש) מאת לאה גולדברג – השנה נציין 50 שנה למותה של לאה גולדברג בחידוש אחת הקלאסיקות הגדולות פרי עטה – ספר שמכיל חלק גדול מהשירים הידועים והאהובים של גולדברג בעיצוב המשלב בין חדש לישן.


פריקי, או איך הופיעה דינוזעורה / נורית זרחי; איורים: הילה חבקין

יוחנן טווילי, יוצר צעצועים, בונה את פריקי הדינוזעורית (מלשון זעירה). פריקי רוצה לדעת מהיכן באה ומפנה את שאלותיה לנגה, בתו הקטנה של מר טווילי. כדרכה משלבת זרחי תובנות אנושיות חכמות ואוניברסליות, והכול בסגנונה המקורי והמפתיע.


כרטיס לירח מאת שלומית כהן אסיף, איורים: ענבל לייטנר

"כְּשֶׁהַשֵּׁנָה בּוֹרַחַת/ וְהַחֲלוֹם בּוֹרֵחַ,/ אֲנִי יוֹשֵׁב לִי/ עַל הַסַּפְסָל שֶׁל הַיָּרֵחַ." בעקבות הצלחת הספר "נשיקה בכיס ועוד נשיקה" יופיע ספר שירים נוסף של המחברת. שלומית מעניקה לקורא כרטיס לירח, שאינו אלא ראי אל עצמו ואל הסביבה.


ההמצאה המדהימה של אבא 2 מאת גל פורת, איורים אביאל בסיל

ספר שני בסדרה שגיבורה הוא עמרי בן התשע שאבא שלו ממציא פטנטים. בספר הקודם והמצליח המציא האב (בטעות) משרוקית שמאפשרת לתקשר עם חיות והפעם הוא ממציא (בטעות) משקפיים המאפשרים לראות דרך קירות.


נוער

פחד בין הגבעות / עמלה עינת

סיפור אהבה עדין וכמעט בלתי אפשרי מספר על הפחדים, החרדות ומורכבות החיים של בני נוער יהודים וערבים הגדלים בלב הסכסוך הישראלי-פלשתיני ונתונים להשפעות שונות - מהדעות הקיצוניות ביותר ועד לקולם של שוחרי השלום בשני הצדדים. בספרה נותנת המחברת ביטוי לקולם של נערים ונערות הגדלים 'בין הגבעות' ומנסה להציע מסר של תקווה.

  

בית הספר לטוב ולרע 4 # : המסע אל התהילה. סומן צ'יינני. מאנגלית: רחל אהרוני. ספר רביעי בסדרה הפנטזיה רבת המכר. 

המלחמה שהצילה את חיי  / קימברלי ברובייקר ברדלי. מאנגלית: אמנון כץ. 

ספר מרתק ומטלטל שזכה בפרס ניוברי היוקרתי ובפרסים רבים נוספים והיה בראש רשימת רבי המכר של הניו יורק טיימס. 

אֵיידה בת העשר נולדה עם רגל מעוותת. אמהּ מתביישת ומתעללת בה. איידה נאבקת על עצמאותה באומץ, בתושייה, בנחישות ובחוכמה. המלחמה הפרטית של איידה מתרחשת באנגליה על רקע מלחמת העולם השנייה. 


בגלל המורה טִירַפְּטְסוֹן (שם זמני) / רוֹבּ בּוּיֵיה. מאנגלית: אמנון כץ

חייהם של שבעה תלמידי כיתה ה' הולכים להשתנות מקצה לקצה בגלל מורה אחד.  

שיעור לחיים על חברות, העצמה, חמלה וצמיחה אישית. קריאת חובה לכל מורה ותלמיד בית ספר יסודי באשר הם. הספר זכה ב-7 פרסים.


מילים על קירות השירותים / ג'וליה וולטון. מאנגלית: יעל ענבר

אדם בן ה-16 מצטרף לטיפול ניסיוני בסכיזופרניה, אך ההזיות אינן מרפות ממנו. בבית הספר החדש שבו הוא לומד הוא פוגש מאפיונרים שיורים באנשים, נער שמסתובב תמיד עירום וצמד קומיקאים בריטיים. אדם אינו פוחד מההזיות, הוא רק פוחד שמא יאמין שהן אמִתיות. סיפור מרתק, מרגש בכנותו ומצחיק, שנכתב כיומן טיפולי. הספר זכה ב-4 פרסים ונבחר לספר הנוער הטוב ביותר לשנת 2018 .


בניית אתריםבניית אתרים 

הקיבוץ המאוחד-ספרית פועלים,, הוצאה לאור