דף הבית >קטלוג>עיון>חקר הספרות>מחאי, מחאי כפיים>
המעלעל בעיתוני ילדים שראו אור בארץ ישראל בתקופה של טרום הקמת המדינה, אם היה ילד באותם ימים ודאי יתנגן בזיכרונו "שיר הנמל" של לאה גולדברג: "למרחקים מפליגות הספינות / אלף ידיים פורקות ובונות". אלה אשר לא ידעו את התקופה ההיא, יתפלאו לגלות באותם עיתונים את "במדינת הגמדים" של אלה וילנסקי הכֹּה מוּכַּר עד היום, בצד "הַפלא ופלא" ("ומשה הכה על סלע") של י.ד. קמזון . 

הספר "מחאי מחאי כפיים" – פואטיקה ואידיאולוגיה בשירת הילדים העברית בתקופת היישוב 1948-1939, בוחן כיצד נרתמה שירת הילדים, שפורסמה בעיתוני הילדים בעשור שלפני הקמת המדינה, לעיצוב ולחיזוק זהותם הלאומית של הילדים במגמה להכשירם ולפתח את מחויבותם להמשך המפעל הציוני. כך כתב בגיליון השני של  הבוקר לילדים (28.8.1943) העורך יעקב חורגין: "חובה קדושה מוטלת עלינו להקדיש את חיינו למטרה אחת: לעבוד ולהילחם, עד שנכין בשביל עצמנו את הפדות...אך אנו, המבוגרים, לא נוכל לבצע את כל המפעל הגדול הזה. אתם, נערי ישראל... תצטרכו להמשיך את המפעל ולסיימו." 

כיצד כתבו על המולדת לילידי הארץ משוררים שלא נולדו בה? כיצד שוררו לילדים על גבורה והקרבה עד מוות? כיצד התייחסו בשירים לעם שישב פה קודם? כיצד השתמשו הכותבים בתכונתה הפיגורטיבית של השירה כדי להוסיף משמעות גם למבוגרים, לעתים שונה מזו שיועדה לילדים? והאם השפיעו השירים על עיצוב תודעתם של הקוראים הצעירים, של הדור אשר הקים את המדינה? 
על כל אלה ועוד מנסה לענות בספרה ד"ר נעמי בן-גור, חוקרת ומרצה לספרות ילדים. 

הספר מיועד לכל מי שמתעניין בבניית התרבות העברית בארץ ישראל ובחינוך ילדי הארץ בתהליך התגבשות המדינה לקראת עצמאותה, לחוקרים, לאנשי חינוך וכמובן לאלה שגדלו על אותם עיתוני ילדים אשר נטלו חלק בעיצוב זהותם הציונית

שם ספרמחאי, מחאי כפיים
כותרת משנהפואטיקה ואידיאולוגיה בשירת הילדים העברית
שם הספר בלועזיתClap Your Hands
כותרת משנה בלועזיתPoetics and Ideology in Children's Poetry in 1939-1747
מחבר/תנעמי בן-גור
שם המחבר/ת בלועזיתNeomi Ben-Gur
הוצאההקיבוץ המאוחד
בשיתוף הוצאתמכון מופ"ת
עורך/תמרדכי נאור
מספר עמודים314
מקור / תרגוםמקור
דאנאקוד31-6286
מועד הוצאה לאורמאי 2017
 
בניית אתריםבניית אתרים 

הקיבוץ המאוחד-ספרית פועלים,, הוצאה לאור