ספרית פועלים |  הקיבוץ המאוחד | הוצאה לאור
    חפש

     
     
     
    בדידותה של הגיבורה סינגולרית לחלוטין
    בספרה השני מתארת אורית וולפיילר בחוכמה ובאומץ את התמודדותה של בת יחידה באמצע החיים, ששבה לגור עם הוריה המזדקנים. שפתה של הסופרת יוצרת עולם הרמטי המאפשר להרגיש את המחנק שבשהות המשותפת.
    נטע הלפרין על את המוות אני רוצה לראות בעיניים | אורית וולפיילר
     
     נובלה רגישה ומדוייקת שמצטיינת בשפה ובגיבורים ייחודיים
    חבצלת פרבר, ב"מקור ראשון" , על חלק כמו מים | טלי שמיר ורצברגר
     

    זרם חילופין של חום-קור
    "קראתי את ספרו החדש של דויד גרוסמן בקדחתנות, בדריכות, גם בוויכוח. אש בוערת בספר הזה... ...הספר מרתק ומפעים". נסים קלדרון ממליץ על אִתי החיים משחֵק הרבה

     
    מלהטטת במילים
     
       ספר מבריק על הנאצים שמטשטש את הגבול בין היסטוריה לבדיון
    הברקה ספרותית ובגדר קריאת חובה."
    על הספר 'סדר היום' מאת אריק ויאר
     
    סוד המגילות האבודות
    ראיון עם יורם סבו, שהקדיש את חייו לחקר הפרשה
    עם צאת ספרו
    סוחר המגילות  
     
     
     
     סיפורים קצרים בשלים ומלאים
     
    הזאבה האחרונה שמעל צריחיה מרחף ענן השפות
    "...במבחר הנוכחי.. היא מתגלה מחדש כמשוררת האשה־ילדה־אֵם של דורה"
    לילך לחמן עם צאת 'בלוז לתינוקות נולדים' מבחר משירי נורית זרחי בסדרת מבחר | זוטא 
     
     מן העיתונות>>>

     המלצות קודמות >>>
     
    להמלצות נוספות >>


    משיח נוצרי-קבלי ברנסנס	 / יהודית וייס
    משיח נוצרי-קבלי ברנסנס  / יהודית וייס
    בתקופת הרנסנס שורה של מלומדים קתולים הביעה עניין ער בספרות הקבלה היהודית מתוך שותפות לתפיסה היהודית כי זוהי התורה שבעל פה שניתנה למשה בסיני ושבכוחה להאיר את הפן הנסתר והסודי של התורה שבכתב. מלומדים אלה קראו בחיבורי הקבלה בעברית ובארמית, תרגמו אותם ללטינית, חיברו להם פירושים נוצריים ושילבו יסודות מתוכם בשיטותיהם התיאולוגיות הנוצריות. אחד הבולטים מבין אלה הוא המזרחן והמיסטיקאי הצרפתי הנודע גיום פוסטל, שידענותו העצומה ושליטתו בשפות רבות קנו לו מוניטין של אחד המלומדים הבולטים בתקופתו.
    ואולם, בראש ובראשונה היה פוסטל מיסטיקאי שפיתח תכנית תאולוגית-משיחית מפורטת, שבליבה עקרונות היסוד של תורת הספירות הקבלית. פוסטל חזה את בואו של עידן משיחי נקבי, שיונהג בידי אפיפיור-נקבי בהתאם לעקרונות קבלת הספירות.
    לאורך חייו חיבר פוסטל עשרות חיבורים, ובהם תרגומים לטיניים ליצירות הקבליות המרכזיות, פירושים לחיבורים אלה ומונוגראפיות. מתוך יבולו הספרותי העצום של פוסטל מתבלט תרגומו המוער לזוהר כשיא יצירתו – תרגום לטיני מקיף (אך לא שלם) אליו צירף פירוש בעזרתו הוא מסביר לקורא את כוונתו האמיתית, הנוצרית והמשיחית, של ספר הזוהר. ואולם, תרגומו המוער לזוהר, כמו רוב חיבוריו של פוסטל, נותר בכתבי יד לטיניים, לא נדפס ולא נחקר לעומקו. הספר שלפנינו מציג את סיפורו המרתק של פוסטל ואת הרקע לעיסוקו בקבלה ובזוהר, ומציע לראשונה מפתח פרשני כולל להבנת שיטתו התיאולוגית הסבוכה ולהבנת מקומה של תורת הקבלה בתפיסותיו הנוצריות המשיחיות.

    ד"ר יהודית וייס חוקרת את הקבלה היהודית בימי הביניים ואת הקבלה הנוצרית ברנסנס, ומלמדת בחוג למחשבת ישראל באוניברסיטה העברית בירושלים
    שם ספר:  משיח נוצרי-קבלי ברנסנס
    כותרת משנה:  גיום פוסטל וספר הזוהר
    שם הספר בלועזית:  A Kabbalistic Christian Messiah in the Renaissance
    כותרת משנה בלועזית:  Guillaume Postel and the Book of Zohar
    מחבר/ת:  יהודית וייס
    שם המחבר/ת בלועזית:  Judith Weiss
    הוצאה:  הקיבוץ המאוחד
    בשיתוף הוצאת:  ספריית הילל בן חיים
    מספר עמודים:  355
    מקור / תרגום:  מקור
    דאנאקוד:  31-6093
    מועד הוצאה לאור:  מרץ 2017

    מחיר :  88 
    מחיר באתר:  62 

    בניית אתריםבניית אתרים 

    הקיבוץ המאוחד-ספרית פועלים,, הוצאה לאור