ספרית פועלים |  הקיבוץ המאוחד | הוצאה לאור
    חפש

     
    בדידותה של הגיבורה סינגולרית לחלוטין
    בספרה השני מתארת אורית וולפיילר בחוכמה ובאומץ את התמודדותה של בת יחידה באמצע החיים, ששבה לגור עם הוריה המזדקנים. שפתה של הסופרת יוצרת עולם הרמטי המאפשר להרגיש את המחנק שבשהות המשותפת.
    נטע הלפרין על את המוות אני רוצה לראות בעיניים | אורית וולפיילר
     
     נובלה רגישה ומדוייקת שמצטיינת בשפה ובגיבורים ייחודיים
    חבצלת פרבר, ב"מקור ראשון" , על חלק כמו מים | טלי שמיר ורצברגר
     

    זרם חילופין של חום-קור
    "קראתי את ספרו החדש של דויד גרוסמן בקדחתנות, בדריכות, גם בוויכוח. אש בוערת בספר הזה... ...הספר מרתק ומפעים". נסים קלדרון ממליץ על אִתי החיים משחֵק הרבה

     
    מלהטטת במילים
     
       ספר מבריק על הנאצים שמטשטש את הגבול בין היסטוריה לבדיון
    הברקה ספרותית ובגדר קריאת חובה."
    על הספר 'סדר היום' מאת אריק ויאר
     
    סוד המגילות האבודות
    ראיון עם יורם סבו, שהקדיש את חייו לחקר הפרשה
    עם צאת ספרו
    סוחר המגילות  
     
     
     
     סיפורים קצרים בשלים ומלאים
     
    הזאבה האחרונה שמעל צריחיה מרחף ענן השפות
    "...במבחר הנוכחי.. היא מתגלה מחדש כמשוררת האשה־ילדה־אֵם של דורה"
    לילך לחמן עם צאת 'בלוז לתינוקות נולדים' מבחר משירי נורית זרחי בסדרת מבחר | זוטא 
     
     מן העיתונות>>>

     המלצות קודמות >>>
     
    להמלצות נוספות >>


    הזמיר של מלך סין
    הזמיר של מלך סין  / הנס כריסטיאן אנדרסן
    כשנודע למלך סין כי בגן הארמון שלו חי זמיר ששירתו נפלאה ונוגעת ללב, הוא מצווה למצוא אותו ולהביאו אל הארמון. הזמיר האפור נכלא בכלוב זהב, ובכל עת שהמלך מבקש הוא שר לו משירו הערב. געגועיו של הזמיר אל היער והחופש עזים מאוד, אך נאמנותו למלך גדולה שבעתיים.

    יום אחד מקבל המלך מתנה יקרה – זמיר עשוי זהב ואבני חן, שאף הוא מפליא לשיר. האם הזמיר המלאכותי הנוצץ ישכיח מלב המלך את הזמיר החי, האפור, הפשוט?
    הידע המלך להבחין בכוחה של שירה היוצאת מן הלב?

    טעם המעשייה היפהפיה של הנס כריסטיאן אנדרסן לא פג, אף כי חלפו יותר ממאה שנים מאז נכתבה. כעת היא מוגשת לקוראים בנוסח מחודש של הסופרת והמתרגמת בינה אופק ובלבוש מרהיב, מעשה ידיה של המאיירת הצעירה אלאמר סטרוז.
     
    שם ספר:  הזמיר של מלך סין (בערבית)
    שם הספר בלועזית:  China King and Nightingale
    מחבר/ת:  הנס כריסטיאן אנדרסן
    שם המחבר/ת בלועזית:  Hans Christian Andersen
    מאייר:  אלאמר סטרוז
    הוצאה:  ספרית פועלים
    עורך/ת:  נרי אלומה
    מתרגם/ים:  בינה אופק
    עיצוב עטיפה:  מיכל מגן
    מספר עמודים:  35
    מקור / תרגום:  תרגום
    דאנאקוד:  31-6347
    מועד הוצאה לאור:  אפריל 2014
    סטטוס:  לאחר תקופת ההגנה
    לבדיקת מלאי נא להתקשר למח' הזמנות
    בניית אתריםבניית אתרים 

    הקיבוץ המאוחד-ספרית פועלים,, הוצאה לאור